On Wed, 3 Jan 2001 18:36:47 -0500, Martijn Dekker <[log in to unmask]>
wrote:

>De accordo, il ha absolutemente devenite plus facile decifrar italiano
>depost mi apprension de interlingua. Nonobstante, illo remane
>difficile discoperir, per exemplo, que "spiegazione" = "explication",
>"sforzo" = "effortio". Le formas es sovente multo cambiate. Le espaniol
>es plus facile, i.e. minus cambiate.

Pro me, un del placeres rarificate de leger italiano es le defia de
decifrar enigmas como "spiegazione", le qual, malgrado superficiales,
corresponde regularissimo su cognato interlinguan.

Chris