Qual aventura Amicos e Amicas e qual corage pro sustener un definition como 'Le Europa del diversitate linguistic'. Io trova in iste expression le essentia de illo que, pro me, es le concepto de Europa. Illo del actual Union Europee e illo proxime allargate a un quantitate de Paises quasi duple al actual. Nos ha le fortia del nostre diversitates. Nos ha un percurso obligate que non pote altere que esser isto. E in le diversitates nos ha organisationes in tote le sectores del viver quotidian que es sempre plus commun, progredite, democratic, socialmente avantiate. Proba a considerar qui es un italiano, o un greco. Ille es le resultato de iste millennios de historia. On trova le homine sempre presente in le duo peninsulas, ma on non pote dicer que, per exemplo, le italiano sia le resultato precise de un racia. No! Ille es le expression de tante e tante diversitates. Ab illo que era le actual Italia a illo que era le resto del actual Europa, sempre in successive arrivatas, on perveni a hodie. Ora io lege iste definition orgoliose re le linguas national del Europa. Le Union Europee non poteva que pensar in iste maniera. Si! Io pensa que le Europa ha incontrate le juste strata pro le re-appropriation del guida del humanitate: esser diverse e trovar in isto le essentia del proprie fortia. Le Europa que non exprimera jammais un unico presidente! Esser in le Union Europee e apprender a viver in commun con le respecto del proprie individualitate, sin distinction pro le quantitate del personas, es un maniera nove, europee, que le mundo non habeva jammais cognoscite antea. Le coniugar de un latere le affinitate de natura economic, le uso proxime del Euro como le commun moneta, un unic Banca de Emission, con de un altere latere le voluntate de preservar le diversitates del populos europee, ab initiar del respecto pro tote le culturas e le linguas, significa traciar le strata al resto del mundo, significa indicar a tote le populos del terra, ubi es le exemplo de imitar. Le exemplo que non se funda in le pavor, illo que non se funda super le ricchessa del natura del pais, o le capital o le disponibilitate plus o minus valide e actual del fortia militar, o de un tal industria, ma le exemplo que se funda in le ricchessa del diversitate del cultura del homines del Union. Le UE con le celebration del Anno europee del linguas da nos le signal que, timer le suprematia de un lingua, o al conrario, recercar utopias in un lingua auxiliar, es comocunque un fatiga que non se adi a nostre culturas. Assi io spera que nos habera un idea minus allarmistic re uno qualcunque de nostre linguas, perque tote insimul illos se propone al attention de iste annos, e de consequentia, nos habera, in relation a Interlingua, le comprension de su rolo de supporto didactic. Interlingua como practica del commun origines de nostre linguas, ma, anque in iste caso, non comocunque como un utopia. Interlingua sin adjectivationes, como illo de latino moderne. Interlingua como simplice realitate que vive in nostre linguas. Io pensa que il serea un resultato meraviliose si le proxime Conferentia del U.M.I. evidentiarea iste precise rolo que Interlingua pote tractar in le inseniamento del linguas europee. Proponer Interlingua como, unicamante como, supporto didactic. Io ha sempre legite del presentia de Interlingua in le scholas regular svedese, ma io non ha jammai legite un reporto re iste presentia e del peso e importantia que ha habite iste presentia in Svedia. Ben! Io haberea iste curiositate. Totevia anque isto es un aspecto secundari. Illo primari pro me resta le fortia introductive que Interlingua ha in le compresnion de plus linguas europee, e isto con un studio grammatical vermente modestissime. Mario Malaguti message original: >From: Ingvar Stenström <[log in to unmask]> >Date: Thu, 4 Jan 2001 19:06:13 +0100 > >ANNO DE LINGUAS DEL UNION EUROPEE >Ecce un ligamine concernente iste anno: ><http://www.eurolang2001.org> in dece-un linguas. >Le sito es ancora sub construction, sed clicca sur le ligamine >"information" pro le essentiales. I.a. vos trova: >Activitates in Svedia (e probabilemente al mesme datas in altere >paises): >2001-02-18 - 20 Manifestation europee de apertura in Lund, Svedia > (Europeiskt öppningsarrangemang i Lund) >Le citate ubi habita Jesper Olsson, le pres. de UMI >... >2001-05-05 - 11: Septimana europee de linguas pro adultos >(Europeiska språkstudier för vuxna) >... >2001-09-26 Die europee de linguas (Europeisk språkdag) >... >In decembre Manifestation europee de clausura in Belgio. > >Pro scandinavos: >Sin connection con isto (regrettabilemente) Le Radio National de Svedia >(P1) transmittera un programma "Språket" un del proxime martedis a >13h20-13h45 MET, reprisa le dominica sequente a 15h30. Illo essera >ascoltabile per RadioPlayer in le Internet. Detalios sequera. >Intervistas con prof.de latino al Univ. Lund Birger Bergh, un >esperantista e Ingvar Stenström. > >Sveriges Radio transmittera cata die ab le 15 de jan. 5 minutas (a >18h55)in P1 un mini-programma re linguas, "Språkbiten". _________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.