}[**] Stan, Ensjo etc. usa -izar sed isto non es }interlingua orthodoxe sed collateralismo. On trova }nulle exemplo de -izar in le IED. Como collateralismo }iste -izar es forsan permittite sed io ha credite que }e.g. Stan es generalmente un supportator del }orthographia classic, non del ortografia collateral. Tu miscomprende mi ration. -izar es prototypic. -isar es le orthographia brittanic del Dictionario Oxford. Anglese american usa -ize, que es plus proxime al prototypo latin -izare que esseva prestate al latino del grec -izein (a facer). Webster's dice: -ize vb suffix [ME -isen, fr. OF -iser, fr. LL -izare, fr. Gk -izein] Stan