Allan diceva: }> +a[Non usa alcun!] Kjell ha respondite: } }Viste que nos ha "algun", "aucun" in 2 del linguas de base il non pote }esser mal etiam acceptar le curte forma in interlingua, alcun. } Nos mesmo ha "alcuno" in italiano que esseva un contraction de "non alicuno", similar al "aucun" de francese. In francese on frequentemente trova un -u- correspondente a un -l- in su ancestre. Le -i- de "alicun" ha essite perdite in tote le linguas de controlo. Stan