Sia benvenite Antonia!
Io vole dicer como Stan: Un persona qualificate debe responder tu message.
Il me anque gaude que nos nunc ha revivificate le usage de C/S como signala
que adjuta es benvenite. In le debatto re verbos irregular io vole dicer a
totes e particularmente a novicios: Il es sempre correcte a usar verbos
regular!

Io anque con interesse anticipa un traduction de "you're welcome". Iste
phrase idiomatic ha me plure vices facite confuse in contacto con
anglophones. Io nunc sape le signification ma io non es secur que il ha un
bon traduction in interlingua.

Janne

> -----Ursprungligt meddelande-----
> Fran: INTERLNG: Discussiones in Interlingua
> [mailto:[log in to unmask]]For Antonia L. Sprague
> Skickat: den 8 december 2001 02:58
> Till: [log in to unmask]
> Amne: Re: Adjuta a scriber
>
>
> Car Seniores
>    Io invia mi primo message a lista INTERLNG
> desde unes dies io lege e trova le discussion
> de interesse pro me. Io (ask? not demand?) a
> vos sur le manera de dicer isto cosas:
>
> 1.  How are you? (Como es vos?)
> 2.  I'm fine, thank you. And you?
> 3.  you're welcome. I'm fine too.
> 4.  How old are you? (Como vetere es tu?)
> 5.  I'm 20 years old. (Io es 20 annos vetere?)
> 6.  What is your favorite...
> 7.  My favorite ... is ...
> 8.  Do you like...
> 9.  Yes I like... No, I don't like...
> 10. I'm sorry.
> 11. I don't understand. (Io non comprehende?)
> 12. I think that... (Io pensa que?)
> 13. I wish that... (Io desira que?)
> 14. I hope that... (Io spera que?)
>
> Io studiava le espaniol al schola e interlingua
> parece me multo (the same but easier?).
>
> Salutos,
> Toni
>
>
>
> __________________________________________________
> Do You Yahoo!?
> Send your FREE holiday greetings online!
> http://greetings.yahoo.com
>