**************************** Jay, tu non es mi problema. Io non habeva legite tu consideration sequente : « IALA era troppo inclinate a usar radices plus francese quam iberic ». Iste consideration non es vermente francophobe e non me disobliga. Non me interesserea un francese simplificate pro lingua franc. Multe radices e le orthographia del francese non me conveni. Secunde me, inter le linguas « natural », le italian es le melior hereditario del latino justo ante le espaniol, le portuguese, le catalan e le occitan ; e longe postea le francese. Io ha troppo pauc studiate le romaniano pro dar le un position. Io opina solmente que su orthographia es complicate per modificatores de litteras (accentos e alteros), defecto compartite per le francese, le espaniol, le portuguese, le catalan e le occitan, minus per le italian e le anglese. Un PARVE problema es iste phrase contemptuose scribite per Kjell Rehnstrom desde su prime texto in INTERLING: « Francese (un historia passive, lingua scholar, io crede que io tamen cognosce pejo que espaniol! Io succedeva evader omne examinationes scripte) » Le respecto del linguas materne de omne interlinguistas, del historia e cultura national de cata uno me parece un elementari politessa. Ma io non mentionarea iste PARVE puncto si, abusante de su ancianitate in le lista, ille cercava, imbuscate, a tirar me foras de mi politessa natural per provocationes repetite e finalmente succedeva. Io respecta illos que ha construite e construe ancora. Per exemplo io habeva scribite a Piet Cleij iste message : « Vostre obra es considerabile e io vos exprime mi tote admiration e mi tote respecto. Nove usator de Interlingua, io opina utile precisar que UMI e UIF son le ambe unic associationes al qual io adhere e que io es independente de tute religion, secta, partito politic, de tute gruppo que poterea displacer al Interlinguistas, excepte forsan que io ha apprendite Esperanto quando io era juvene usque mi mariage in 1977. Io considera ora que Esperanto es un lingua incontestabile historicamente,ma ora incontestabilemente historic, e io non ha desde pridem contactos con esperantistas. Io essaya de pensar per io mesme e, in Interlng, mi practica interlingual (con correctiones benvenite!) exprime solmente mi pensamento personal. Amicalmente e respectuosemente, » In le archivos io discoperi le disparition de multe comenciantes e le destruction del melior nove bon voluntates. Le futuro e le credibilitate de Interlingua depende de su capacitate de attachar se durabilemente multe comenciantes. Car Jay, sinceremente, il ha necun problema inter ambe nos! Amicalmente, Jacques