Assi Cristian e Alberto ha facite lor experientias reguardo al esperantistas e al franceses qui comprenderea Interlingua melio de quanto illes vole admitter. Illo que io non comprende es le senso de scriber reguardo a Interlingua messages in Interlingua in listas que ha un publico preparate a altere themas. Mesmo iste lista Interlng, si non tracta de iste questiones, o de themas de grammatica, resulta un limitate exemplo de exercitio del lingua in le plus diverse themas. Un altere qualitate de exemplos es: non facer isto! face illo! tu me offende! io me offende! e altere amenitates de iste sorta. Le tempore pluviose me influentia, iste matino! Mario >From: Alberto Mardegan <[log in to unmask]> >Reply-To: "INTERLNG: Discussiones in Interlingua" ><[log in to unmask]> >To: [log in to unmask] >Subject: Re: FenetreEurope - le franceses comprende BEN interlingua >Date: Fri, 26 Jul 2002 21:20:39 +0200 > >On Fri, Jul 26, 2002 at 04:00:05AM -0700, Dumitrescu Cristian wrote: > > - Illac son multe esperantistas, o plus tosto > > sympathisantes a iste lingua et recipeva multe > > criticas, ulle que non habe un minime supporto > > rational, mesmo hilar. > >Si; alicuno amava parlar super interlingua sin cognoscer lo, ma solmente >pro denigrar. > > > - Si existeva personas que affirmava que non > > comprende interlingua (probabilemente ex lor attitude > > negative verso interlingua que plus tosto induceva > > iste reaction de noncompression) mi conclusion es que > > LE FRANCESES lo COMPRENDE BEN, plus ben que io > > sperava. > >Si, iste ha essite mesmo mi impression. > > > - Ben que era un qualque reaction ostile, le sito es > > civilisate et se manifesta rational. Ergo, como io > > pensa que le critica es utile, et que comocunque il es > > illac un mesme interesse verso le lingua franc, vole > > haber plus tarde un dialogo constructive re iste > > thema. > >Si, io participava a ille formu con le sperantia de interessar alicuno a >interlingua, o solmente pro facer cognoscer lo. Totevia io crede que le >longe (e inutile) debattos con le esperantistas ha enoiate totes, con le >resultato que les qui poteva haber un interesse ha abandonate le forum. > >A iste puncto, on non scriberea plus pro un publico, ma solmente pro le >directe interlocutor esperantista. > >E in Italia on dice "non c'è peggior sordo di chi non vuol sentire" ("il >non ha pejor surde que le qui non vole audir"). > >-- >Saluti, > Mardy >http://castellina.org/interlingua Mario Malaguti Piazza della Vittoria, 16 31100 - Treviso (Italia) http://www.mariomalaguti.it mailto:[log in to unmask] _________________________________________________________________ Specisci e ricevi le tue email Hotmail dal tuo cellulare con: http://mobile.msn.it