Kjell Rehnstrom wrote: > Es in toto corecto, que _io_ es le pronomine que le majoritate usa. In > poesia on pote anque - pro le metrica - usar _yo_. Hmm... io credeva, que le pronunciationes de "y" e "i" in Interlingua es le mesme, ergo "yo" es solmente un variation orthographic. Secundo le section re "Spelling and Prounciation" in le IED: * i like i in 'machine'; when unstressed before a vowel, like i in 'onion' or in 'phobia'); e.g. bile, biliose, varie; * y unstressed before vowels like y in 'yes'; otherwise like i in 'machine'; e.g. Yugoslavia, typo. Le "i" de "onion" e le "y" de "you" es pronunciate semper como [j]; quamquam le "i" de "phobia" es in mi dialecto [i:] como isto de "machine", secundo dictionarios brittanic il sia anche [j]. "Io" e "yo" sia ambes pronunciate [jo], nonne? -- brion vibber (brion @ pobox.com)