Holla Kjell,
io trovava  le lingua  en "usenet", como on le dice en anglese. Le travalio del
interlinguistas en rete es vermente non inutile.
Roger


On 7 Feb 2003 at 18:59, Kjell Rehnstrom wrote:

> Benvenite al lista, Roger!
> Tu es un excelente indicio del facto que multe personas in Scandinavia jam sape tanto
> del "latino vivente" per francese, espaniol o italiano e mesmo le parolas scientific
> in anglese, que nos pote facer nos comprendite in interlingua. Quando nos es novicios
> nos scribe con multe errores, ma quando nos ha plus de exercitio nostre errores
> diminue.
>
> Kjell R