Holla Kjell, io trovava le lingua en "usenet", como on le dice en anglese. Le travalio del interlinguistas en rete es vermente non inutile. Roger On 7 Feb 2003 at 18:59, Kjell Rehnstrom wrote: > Benvenite al lista, Roger! > Tu es un excelente indicio del facto que multe personas in Scandinavia jam sape tanto > del "latino vivente" per francese, espaniol o italiano e mesmo le parolas scientific > in anglese, que nos pote facer nos comprendite in interlingua. Quando nos es novicios > nos scribe con multe errores, ma quando nos ha plus de exercitio nostre errores > diminue. > > Kjell R