id habe personas que in frances le appel arrobas aut arobas mais arrobas est plus comun etiam a commercial . En Belgique, a crolle idem in un Dictionnaire anglais-français d'informatique (11e édition, Masson éditeur) : escargot. nihil mal. jasef harb <[log in to unmask]> wrote:Io penso que AT est multe rare, et non significa nihil. Io credo que serea melior facer un concertation inter les linguas latinas et adoptar un parola plus appropriate. exp: @ est in [Es] = arroba [Fr] = arrobase Serea interessante cognocer le parola in italiano et Portuges et sic arrivar a un reponsa --------------------------------- Do you Yahoo!? Protect your identity with Yahoo! Mail AddressGuard --------------------------------- Do you Yahoo!? Protect your identity with Yahoo! Mail AddressGuard