salivanto wrote: >"Tu porta pantalones usque tu pede." > >Esque il es possible comprende iste phrase in du manieras? > > Non a me! In mi oculo mental io vide pantalones, e illes va usque le pede del persona. Viste que io parla un lingua que non usa pronominalisation in relation con partes del corpore e cosas que on porta, como le anglese, ma le pur articulo, io decerea usque le pede, o eventualmente, usque le pedes, ma io lo comprende, si! Kjell R