Janne ha dicite: > >Le mesme persona usa le parola 'unes' que me sembla esser un >invention private. Regrettabilemente tu Tomaso es "infectate" >de iste maladia proque tu anque usa iste parola in iste >message. Io opina que le 'unes' es equalmente absurde como >scriber in anglese: There are somes books on the table. > Janne, in iste caso Tomaso non ha facite le error que tu ha mentionate. Le error es usar "unes" como un adjectivo. Su uso como un pronomine es appoiate in le IED a 'un': 'le unes le alteres'. Su uso de 'unes' es como un pronomine. On pote usar le plural -s con substantivos e pronomines. Tomaso ha dicite: >Lindstedt semba su message a me ("car >Tomaso, tu parla un lingua fede"), non me surprisera >se ille responda "esque le interlinguanos e >esperantistos non sape le argumentas le unes >de le alteres?" > >Un altere maniera de traducer "eventualmente" in >interlingua es "con le tempore." > >Ma omne lingua cambia secundo le practicas de omnes >qui los usa. Io va continuar le uso de >"eventualmente" pro traducer le parola anglese >"eventually." > >Forsan, con le tempore, alteres imitara mi practica. >Forsan non. Ma dicer que "eventualmente" non pote >usar se pro traducer le anglese "eventually" es un >position completemente arbitrari. > Pro alcun ration io rememora iste francese in un cinema francese: "Il est le sophisme!" "Il non ha regulas. Io es le regula." Il es interessante que personas qui vole apparer rational a alteres va exprimer un tal opinion que illes va facer lo que illes vole malgrado le regulas. A esser rational es a sequer regulas. Un tal position sembla subminar le respecto pro le rationalitate de su opiniones Con respecto al remarcas de Jay, io debe dicer que il ha standards de correctessa in interlingua, mais illos non es in le facto que un certe parola occurre in un dictionario imprimite. Le correctessa es in le demonstration que un parola es international e o un prototypo o un forma create per un technica supplementari. Le essentia del idea de interlingua es que illo es un constatation objective del vocabulario international. E le sensos es international. Il ancora ha multe 'errors' secundo iste principios in le dictionarios e obras imprimite in interlingua. Multe autores non respecta o sape le principios. Con respecto al annunciamento del Ecclesia contra le uniones de homosexuales, isto es un altere exemplo de lo que esseva un vice le question de si o non terra es ronde, o del evolution de species, o del correctessa del physica de Aristotles. In tote casos le ecclesia debeva retraher in le facie del scientia. Le mesme ora occurre quando plus e plus informationes super le cerebro es hodie producite per le scientia con le uso de technicas del neuroimagines in combination con le neurophysiologia pro comprender como le comportamento differe de un inviduo a un altere secundo le functionamento e structura de su cerebro. Le differentias inter le sexos es clarmente demonstrate in le differentias in le grandor de certe partes del cerebo. Generalmente le forma de tote humanos es basate super le forma feminine, mais proque le chromosoma Y influentia le production del testosteron a varie tempores in le disveloppamento del individuo, le crescite production del testosteron va crear un homine per modificationes del forma basic, e isto include le cerebro. Mais le natura non es semper uniforme, e certe individuos, mascule o feminine, pote reciper plus o minus grados del testosteron a certe vices cruce, p.e. in le feto, o in le neonato, e isto pote producer effectos super le disveloppamento del cerebro. Un psychologo dice que le feminas es in le medio plus emphathic que homines, durante que le homines es plus systematizante, e isto es un manifestation de differentias in lor cerebros. Mais alcun homines ha plus emphathia que alteres, que possibilemente es le resultato de differentias in le amonta de testosteron disponibile durante vices cruce de lor disveloppamento, tal que lor cerebros ha characteristicas del cerebro feminine. Mais isto non necessemente indica que lor comportamento sexual va esser feminine. Il ha altere tempores quando le testosteron es producite in quantitate post le periodo fetal, e isto pote producer le requirite masculization de lor cerebros que pertine al comportamento sexual. Mais in alcun individuals il ora sembla clar que illes ha cerebros que face inclinar se a sexo con alteres de lor sexo. In altere parolas il es minus e minus possibile hodie creder que le homosexualitate es totalmente un comportamento apprendite, mais le effecto de differentias in lor cerebros natural producite per le variationes del natura in su processos. In le fin (non 'eventualmente', io spera), le Ecclesia Roman va esser fortiate a recognoscer le factos scientific del homosexualitate e concluder que le prohibitiones in Leviticus es basate super le costumes de un tribo semitic que voleva interdicer le practicas idolatrose de haber relationes sexual con le presbyteros e prostitutos del templos de cultos canaanitic. Il es equalmente un peccato pro le presbyteros del Ecclesia Roman a haber sexo con su grege. Il es melior a sanctionar le sexo in uniones fidel durante que on reguarda le promiscuitate como un periculo pro le sanitate e moral public e private. Miscellaneemente, Stan