Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]> wrote:


Ego crede que le problema del lingua es plus politic que practic. Leges
que on debe obedir in un pais debe naturalmente esser traducite al
lingua official. Il non importa si on lo face in, pro exemplo, Brussela
o Stockholm, on debe facer un traduction. Il es bon que politicos usa
lor lingua national e parla per interpretes, ma cata momento quando le
interpretation non functiona, significara que le politicos tendera
parlar le anglese.

* et INTERLINGUA ?

Il ha plus dicer in re isto, ma in un tal caso il habera un essayo e non
un simmple message!


*Mais dice lo scribe in wilki como lo face Joseph et Enso  nonne ?

Il sera multe interesante.



Vale

Jasef



---------------------------------
Do you Yahoo!?
Get better spam protection with Yahoo! Mail