Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]> wrote: Ego crede que le problema del lingua es plus politic que practic. Leges que on debe obedir in un pais debe naturalmente esser traducite al lingua official. Il non importa si on lo face in, pro exemplo, Brussela o Stockholm, on debe facer un traduction. Il es bon que politicos usa lor lingua national e parla per interpretes, ma cata momento quando le interpretation non functiona, significara que le politicos tendera parlar le anglese. * et INTERLINGUA ? Il ha plus dicer in re isto, ma in un tal caso il habera un essayo e non un simmple message! *Mais dice lo scribe in wilki como lo face Joseph et Enso nonne ? Il sera multe interesante. Vale Jasef --------------------------------- Do you Yahoo!? Get better spam protection with Yahoo! Mail