Ben le parolas indicate ut infra non es totalmente clar pro me space shuttle/ ferryboat spacial ferryboat spacial ?? :O Illo es un anglicismo tu ha alteres optiones melior Transportator spacial, transbordator spacial, vehiculo (de transporte) spacial, nave (de transporte) spacial in quanto a aquaglissator (nave usate sur mar por transpoortar touristas)- in le anglese hydrofoil. le plus adecuate serea Hydroglissator Hydrofoil (en); Hydroglisseur, hydroptere (fr); hidrodeslizador (es) salute Jsf PS: plus de discussion super isto cf. coollist. Vladimir Kotcherjinsky <[log in to unmask]> wrote: Salute Jerzy! Ecce le parolas que tu voleva saper 1. space shuttle/ ferryboat spacial (la parolas es usate in Interlingua ) Космический корабль/челнок[kosmichesky korabel / chelnok] 2.hover (nave/ferryboat sur special cossinas aeree usate in aqua e sur sablo) Корабль на воздушной подушке[korabel na vozdushnoy podushke] 3.aquaglissator (nave usate sur mar por transpoortar touristas)- in le anglese hydrofoil. Судно на подводных крыльях [sudno na podvodnih kriliah] Vale Vladimir (Fox) www.prime-lingua.com -- Pro disabonar te: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html --------------------------------- Relax. Yahoo! Mail virus scanning helps detect nasty viruses! -- Pro disabonar te: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html