salvo le anglese - sempre "double u, double u, double u" (double = duple)... lo que torde le linguas de multes. cordialmente Edo On 10/24/06, Giovanni Nappi <[log in to unmask]> wrote: > > On 10/23/06, Kjell Rehnström <[log in to unmask]> wrote: > > A vices il occurre que ego asculta anque altere radioemissoras que le > > svedese per le rete. Justo quando scribente isto, ego anque ausculta le > > radio polonese, le programma 1. Un amusante observation que ego faceva > es > > que in polonese on pote pronunciar le www in un adresse web como vuvuvu. > > Anque in germano on pote pronunciar veveve. In svedese nos anque dice le > > www veveve malgrado le facto que in svedese le littera se appella > > dubbel-v, assi como in interlingua! > > > > Kjell R > > Equalmente in Italia nos dice "vuvuvu" ben que nos ha le littera > "doppia vu" o "doppia vi" :P > > Io crede que illo es un question de "economia vocal" hehehe > dicer "dupleve-dupleve-dupleve" es multo plus longe que "veveve"! > E io crede equalmente (mais io non es secur) que illo occurre in cata > lingua. > > Salutationes > Giovanni > -- Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html