Josu Lavin wrote: > Que cosa debe facer un parlante de Interlingua quando viagia e vide que es = > comprendite per centos de milliones, ma que ille es incapace de comprender = > a iste mesme centos de milliones de personas? [...] > No, il non es necessari que abandona' Interlingua, perque ille es comprendi= > te quando parla o scribe in iste lingua, ma ille debe studiar Romanica pro = > poter comprender a ille qui le parla o scribe. Tote interlinguistas comprende romanica, io crede. Le problema del comprension de un lingua romance es que il ha parolas que non es includite in le vocabulario de interlingua (e romanica), o ha un signification differente, e (in mensura minor) verbos irregular; le plural, le genere e le desinentias verbal es parve cosas. Io non vide como romanica poterea adjutar le comprension de un phrase italian como "capisco" (=io comprende). Ciao, Alberto -- http://www.mardy.it <-- Geek in un lingua international! -- Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html