Car linguaphiliacos, Le suffixo -acus se trova in latino, prendite del greco, pro le nomines de certe nationes: Aegyptiacus, Syriacus (= Chaldean, non le syrian moderne). Ma il es interessante constatar que in tempores plus recente le suffixo esseva usate exclusivemente pro nationes de Europa del est, specialmente pro ancian partes de Kakania (como Franz Kafka appellava le imperio austrohungare): austriaco, slovaco, bosniaco, polaco (= polonese). (In multe linguas "polak" es pejorative.) Le caso del nomine "bosniac" es interessante. Le nomine slavonic le plus ancian "Bošnjanin" ("Bosniensis" in latino) referreva a omne habitantes del territorio de Bosnia. Durante le prime annos del regno ottoman illo esseva reimplaciate per le termino "Bosniak", forsan un version turc del nomine slavonic. Durante le existentia del republica Yugoslavia on non usava le termino "bosniac" pro designar slavos de cultura musulman. On sape que Bosnia-Herzegovina esseva un republica yugoslav ubi habitava anque serbos e croatos. Ma le constitution yugoslav de 1968 esseva amendate pro listar "musulmanes como nationalitate" i.e. un categoria separate. In septembre 1993 le Secunde Congressso Bosniac reintroduceva le termino "bosniaco" pro indicar le slavos musulman de Bosnia como un nationalitate. In le anglese alicun personas ha proponite le nomine "Bosnian" pro indicar omne habitantes del republica sin consideration de origine ethnic e "Bosniak" pro le slavos de cultura musulman ("musulmanes bosnian"). Isto sembla simile al distinction que Peter vole facer inter "hungarian" e "hungare". "Musulman bosnian" non es un termino apte, date que "bosniacos" constitue 48% del population del republica durante que solmente 40% es de religion musulman (secundo le "CIA World Fact Book"). Pro mi parte, io considera le formas "austrian" e "bosnian" toto acceptabile. Memora que on trova le pseudosuffixo -aco in "maniaco" e simile parolas (hemophiliaco, insomniaco, amnesiaco, etc.)! Donald --- KOVACS Peter <[log in to unmask]> scribeva: > > >Car linguaphilos! > > > >> > >> > > >> >Proque non Italia - italiac - italiaco ...? > > > > > > > >In hungarese on dice: > > > >Olaszorszag e Olasz (un persona de Olaszorszag) > >Peter, sapes tu le etymologia? > > > >>O Hungaria - hungariac - hungariaco :-) > > > > > >O proque non Magyaria?? > > > >fraternalmente > >andrew > > Car Andrew e alteres! > > Io ha formulate un responsa relativemente longe, ma > lo inviava per le > reflexion Yahoogroups del lista, non per Listserv, > como usualmente. E il > pare, que mi responsa non attingeva le lista. > Dunque: io debe aliquando > repeter lo. > > Pe'ter > ____________________________________________________________________________________ Never miss a thing. Make Yahoo your home page. http://www.yahoo.com/r/hs -- Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html