> > > > Thomas scribeva que Jerzy es "infirme, como nos omne(s)". In altere > parolas, > proque ille es un humano, ille es pron a facer errores, como tote humanos. > "Infirme" significa "weak" in interlingua, non "sick". > > Si, e iste parte: "In altere parolas, proque ille es un humano, ille es pron a facer errores, como tote humanos." Io non es de accordo -- Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html