>
>
>
> Thomas scribeva que Jerzy es "infirme, como nos omne(s)". In altere
> parolas,
> proque ille es un humano, ille es pron a facer errores, como tote humanos.
> "Infirme" significa "weak" in interlingua, non "sick".
>
> Si, e iste parte:

"In altere parolas,
proque ille es un humano, ille es pron a facer errores, como tote humanos."

Io non es de accordo

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html