----- "Josu Lavin" <[log in to unmask]> wrote: > Car Thomas/Tomaso, > Il ha ancora un altere obra falsificate: LE GRAMMATICA DE GODE & > BLAIR!!!!! > In le qual ille ha inserite AQUELLE e AQUESTE. > Al minus in le version PDF del CD. > > IL ES INCREDIBILE!!! Josu, Io pensa que tu debe controlar tu irritation, proque illo obscura tu vision. Io ha controlate tres versiones del CD que tu describe. Io non ha trovate un version del Grammatica de Gode e Blair in pdf in que io ha inserite 'AQUELLE' e 'AQUESTE'. Il es possibile que tu examina mi "Breve Grammatica de Interlingua' in interlingua (le Grammar de Gode e Blair es in anglese in le version pdf in mi CD). In mi Breve Grammatica de Interlingua io insenia le uso de 'aquelle' e 'aqueste'. Mi grammatica pare similar al GG&B. Illo es organizate similar al GG&B, e io ha usate lo pro mi guida in scriber un grammatica. Mais io ha sectiones in illo que es multo differente que GG&B. Mi discussion del affixos es differente e include multe plus affixos trovate in parolas in le IED mais non describite in le GG&B. Pro le demonstrativos io scribe: "Le demonstrative adjectivo pro cosas proxime es 'iste'. Le demonstrative adjectivo pro cosas remote es 'aquelle'. Le correspondente formas pronominal es 'isto' e 'aquello'." "(Nota: il ha in le _Interlingua-English Dictionary_ collateral demonstrativos remote lstin 'ille' (adj) e 'ille, illa, illo' (pron.). Le latin formas e le prototypic formas romance 'aquelle/aquello' non debe esser usate in le mesme texto)." In le section ubi io monstra le particulas in uso frequente, io lista 'aquelle' e 'iste. aqueste' insimul con lor correspondente parolas in le anglese, espaniol, francese, germano, italiano, e portugese. ..... In un altere loco io scribe: "Le participio perfecte se termina in -te precedite per le ultime vocal del infinitivo correspondente, con le exception que -e- cambia a -i-. ... "Pro le majoritate de verbos in -er il ha formas del participio perfecte irregular que es trovate a vices in adjectivos e in derivationes adjectival e substantive con le suffixos -ion, -ive-, -or, -rice, -ori, -orio, o -ura. Iste formas irregular es monstrate in le IED in [ ], p.e.: caper [cap-/ca[t=' -cip-/-cept-] "Le cap- es le regular radice durante que capt- es le thema del irregular participio perfecte. Le secunde -cip-/-cept- monstra le formas del radice del verbo e del participio perfecte irregular in parolas formate con le radice con un prefixo. perciper - percepte. Ille ha percipite un cruce. Ille ha percepte un cruce. On usa le irregular participio perfecte in formar parolas como percept + ion = perception (non *percipition) percept + ive = perceptive (non percipitive) percept + or = perceptor (non percipitor) justo como tu crea parolas con iste suffixos con verbos con le regular participio perfecte: crear create creat+ion = creation creat+ive = creative creat+or = creator creat+ura = creatura" "Le formas irregular del participio perfecte habeva lor origine in certe fusiones e assimilationes phonetic del participios passate regular in le latino antique. Illes es trovate in milles de parolas que se termino in -ion, -ive," etc etc/ "Le formas regular del participio perfecte pote esser usate exclusivemente con le exception del casos ubi on crea nove parolas con le suffixos designate. Mais le irregular participios perfecte pote usser usate tamben pro familiarizar te con lor existentia e lor uso in formar derivativos in -ion, -ive," etc. etc.. A "Suffixos addite al thema del participio perfecte post remover -e pro formar adjectivos e substantivos de verbos". Illo dice "Iste suffixos es quasi semper usate con le forma irregular del participio perfecte quando illo existe. -ion, -ive, -o, -a, -or, -ori, -orio, -rice, -ura. Io presenta necun discussion de primari themas e secundari themas conm iste suffixos proque il es innecesse quando on sape le varie formas de participios perfecte. Io ha un section titulate "Tabula de verbos con participios irregular". In isto io monstra e le thema usate in verbos es le secunde themas usate in participios irregular e in le formation de parolas. Si tu vide alque como isto in le pdf que tu examina, illo non es le GG&B mais mi Breve Grammatica de Interlingua. -- Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html