Salutes! Io vole (e io crede que pote) adjutar a Chetan. Le curso de conversation es assatis longe... ma io pensa que Chetan poterea scriber me directemente pro non disturbar le liste. *I want (and I think I can) help Chetan. The conversation course is quite long... but I think Chetan might write directly to me so as not to disturb the list. * Peter, io non sape si Chetan es abonate a le liste, ma in caso que ille non es abonate, es que tu pote re-inviarle iste e-posta, per favor? *Peter, I don't know if Chetan is subscribed to the list, but just in case he is not, would you please forward him this email?* Chetan: tu pote scriber me a [log in to unmask] *Chetan, you can write to me at [log in to unmask]* Amicalmente *Friendly* Rodolfo A. Jofré Temuco Chile 2010/6/21 KOVACS Peter <[log in to unmask]> > Car lectores de iste lista! > > Io transfere le lettera de un nove interessato de India a iste lista (sin > corriger lo). Qui vole e pote, adjuta le (in le relation del curso de > conversation)! > > Amicalmente: > > Péter Kovács > > "Car [...], > > Mi ha le nomine Chetan Anand e io habita in le Republica de India, Asia. > Hodie io faceva un nove conto. Io ha demandos pro le lingua international. > Io non sape a qui demandar le demandos? > > Chetan Anand > > Dear [...], > > [...] Actually, I've got a couple of questions concerning Interlingua and I > don't know who can I ask these doubts to? I was wondering if you could guide > me about what to do? > > To be precise, I'm talking about the Course of Conversations or le Curso de > Conversationes (Source: http://conversationininterlingua.blogspot.com/) . > The course would be of a lot of help, I believe, if only I could find an > English translation of it or someone who has already been through it. > > Wanna-be Interlingua Speaker, > Chetan Anand. :-) > > -- > Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html > -- Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html