Correcto: Io cerca un traductor qui pote traducer in interlingua. Ex qual lingua, e quanto vas pagar? Kjell R Giovanni Campisi skrev 2013-06-27 22:19: > Cerco un traductore que pode traducir in INTERLINGUA. > >> Date: Thu, 27 Jun 2013 12:51:28 -0400 >> From: [log in to unmask] >> Subject: Re: [INTERLNG] Romance particles >> To: [log in to unmask] >> >> Martedi, le 27 junio 2013 12:12:35 -0400, Paul Dann <[log in to unmask]> >> scribeva: >> >>> Io ha multo gustate iste conto del historia del particulas latin e >>> romance in Interlingua. Gratias, Stanley. >>> >>> Personalmente, io prefere le particulas romance. Io ama alsi que >>> Interlingua ha un methodo scientific pro extraher le vocabulario >>> international, lo que face plus facile pro nos a concordar inter nos. Ma >>> mesme con isto, il es potesser inevitabile que I'll habera differente >>> "dialectos" de Interlingua, date le diverse fines e rationes pro le >>> quales cata de nos ha decidite apprender Interlingua. >> Per favor, vider mi responsa a tu message "mancar / Romance particles". >> Nos debe NON haber dialectos! Dialectos assassinara le lingua. Multe >> linguas auxiliar ha morite a causa que illos se fracassava ad in >> dialectos. Interlingua es fragile. Un desiro de puritate theoric post plus >> que un medie seculo de usage occidera le lingua. >> >> -- >> Paul Bartlett >> >> >> -- >> Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription: >> http://listserv.icors.org/archives/interlng.html > > > -- > Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription: > http://listserv.icors.org/archives/interlng.html > . > -- Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription: http://listserv.icors.org/archives/interlng.html