11:10 25-3-2014, Mario Malaguti: >Senior Ego es un specialista in iste genere de interventiones. >Ha ille le necessitate de intervenir re refurar e reputar? No, ma io apprende melio interlingua per illo. > re refurar e reputar De facto il tractava de 'refusar' e 'refutar'. Vide le message del tempore Mon, 24 Mar 2014 06:35:43 +0100. Refutar es anque un parola interlinguan, refurer io non pote trovar. > Non poterea ille crear un nove thema e solmente la dar libere > tractation re su necessitate? Crear un nove thema sovente es un bon idea, ma si totes lo face immediatemente si le discussion diverge, le resultato pote esser chaos. >In addition: io admira le link proponite con proprietate per >Ruud e totevia io ha motivo de reclamar. Il non es assi facile >leger e interpretar correctemente un qualcunque testo. Testo (anglese: pot) o texto (anglese: text)? >Si isto concerne un diversitate de parolas e isto comporta le >uso, per exemplo, de refusar o reputar, 'Refusar' e 'refutar'. >nos deberea prestar attention ante ingagiar iste lista proque es >le contesto Contexto? Anglese 'contest' = interlingua concurso. >que determina le selection de un parola e non le parola pro su >mesme. >Car Kjell, io te seque in Interling de plus de dece-duo annos, >assi perdona me pro mi uso de supernomine Senior Ego, e >considera que io ha un sorta de derecto, pro iste longe e >inutile supportation, insimul a illo del Senior Aquella Aquelle >Aquello. Io es invide, io vole anque haber un supernomine! -:) -- Ruud Harmsen, http://rudhar.com -- Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription: http://listserv.icors.org/archives/interlng.html