Si illes non vos ascolta, le melior cosa a facer esserea publicar lo independentemente, tanto illo es gratuite. Den tis 17 mars 2020 17:20interlingua lusitana <[log in to unmask]> skrev: > Salute! > > Alcun septimanas retro io inviava un correction typographic del > version 'transcribite' in linea del IED, e il pare que le labor que io > faceva es(seva), pro le 'dirigentes del communitate', un effortio in van. > Il es incomprensibile que, per exemplo, le categoria grammatic > de 'febre' es un adverbio... > > Como diceva Karel Wilgenhof, in interlingua cata uno face lo que ille vole > e non lo que ille debe, e de facto le historia confirma lo. > > Salutationes, > cs > ________________ > • SAPER • RIGOR • DEDICATION • LABOR • > > > -- > Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription: > http://listserv.icors.org/archives/interlng.html > -- Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription: http://listserv.icors.org/archives/interlng.html