Ben venite, Leland. Vostre presentia in Interlng ha essite anticipate. Proque le italiano usa "calco" pro appropriar se de un parola de un altere lingua per traducer su elementos a in le nove lingua, illo non es un parola "estranie" mais un parola indigene al linguas romance, e assi nos usa le parola "calco" in interlingua pro iste signification. De interesse a nos es que "tela transterrestre" es un calco de "word-wide web". Io ora discute questiones super interlinga e esperanto con Don Howell a sci.lang. Si vos se interessa de isto, visita le gruppo de novas sci.lang al interrete. Stan Mulaik