Io ha un question de accentos del infinitivos. Ego dicerea (io non tene alicun libros de interlingua) amár, trovár (a-conjugation), vidér, habér (e-conjugation), audír e venír (i-conjugation). Ma como pronunciar le infinitivos del conjugation consonantal? Id est verbos como scriber, dicer, leger. Le pronunciation latin es scríbere, dícere e légere, ergo un pronunciation etymological in interlingua serea scríber, dícer e léger. Del altere parte le espanioles dice escribír, decír e leér. Si nemo tene le accento vetere, io non pensa que interlingua debe tener un accento tal confundente (proque on non pote vider le differentia inter le consonantal e le e-conjugation). Como on dice in le altere linguas romance? Esque le grammaticos de interlingua isto discute? -- Steinar