[log in to unmask] [log in to unmask] http://adam.cheshire.net/~jjbowks/home.html ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Illo es un excellente idea, Paul, io volerea poter leger alcun scerptos quando tu lo ha presto, si il esserea possibile. Io gusta multo del Tolkien e su libros :-) Io faceva alcun traductiones del paginas del libro de H. Eco "Le nomine del rosa"... E nunc con tu message io ha un nove interesse in continuar. Le traduction del libro de mi schola es multo fatigante e io necessita aclarar mi mente con alcun altere cosas :-) Amicalmente, Jay B. ---------- > de: Paul O Bartlett <[log in to unmask]> > Car amicis [amicas e amicos]: > Ego me ha decidite a essayar a traducer ad in interlingua le mytho > de creation «AINULINDALĖ» ab THE SILMARILLION de J. R. R. Tolkien. Iste > postmeridie ego finiva circa un octave del prime redaction. Si ego lo > finira le obra integre, ego invitira commentos. > Il ha un question del problema del copyright, pois que le obra > original ha un copyright. > Amicalmente, > Paul