[log in to unmask] [log in to unmask]
 http://adam.cheshire.net/~jjbowks/home.html
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Illo es un excellente idea, Paul, io volerea
poter leger alcun scerptos quando tu lo ha
presto, si il esserea possibile. Io gusta multo
del Tolkien e su libros :-)

Io faceva alcun traductiones del paginas del
libro de H. Eco "Le nomine del rosa"... E nunc
con tu message io ha un nove interesse in continuar.
Le traduction del libro de mi schola es multo
fatigante e io necessita aclarar mi mente con
alcun altere cosas :-)

Amicalmente,
Jay B.
----------
> de: Paul O Bartlett <[log in to unmask]>
> Car amicis [amicas e amicos]:
>     Ego me ha decidite a essayar a traducer ad in interlingua le mytho
> de creation «AINULINDALĖ» ab THE SILMARILLION de J. R. R. Tolkien.  Iste
> postmeridie ego finiva circa un octave del prime redaction.  Si ego lo
> finira le obra integre, ego invitira commentos.
>     Il ha un question del problema del copyright, pois que le obra
> original ha un copyright.
> Amicalmente,
> Paul