Ricardo Bonetti wrote: > Amico, > > Per favor , io necessita traducer le phrases infra in varie > linguas. > Principalmente Interlingua. > Grate > > 1) Holla! A que pensa tu? > 2) Al Natal. > 3) A lo que tu va reciper? > 4) No, a lo que io va donar. > 5) Grande idea. Vamos reunir le gruppo*. (*) Le parola original del texto brasilian, "turma", representa un gruppo de bon amicos. Ecce mi tentativas. Le nativos es invitate a corriger me e perfectionar le traductiones! Anglese: 1) Hi! What are you thinking [about/of]? 2) [About] Christmas. 3) [About] what you're going to receive? 4) No, [about] what I'm going to give. 5) Great idea. Let's gather the group. (Io non sape si "group" suffice pro le idea de "turma". Forsan "gang"?) Italiano: 1) Ciao! Cosa stai pensando [su]? 2) Su Natale. 3) [Su] cosa guadagnerai? 4) No, [su] cosa donerò. 5) Grande idea. Andiamo a riunire la brigata. Espaniol: 1) ¡Holla! ¿En qué estás pensando? 2) En el Natal. 3) ¿En lo que vas a gañar? 4) No, en lo que voy a donar. 5) Grande idea. Vamos reunir la [turma]. Allegra! -- ENSJO*: EMERSON JOSÉ SILVEIRA DA COSTA E-mail : [log in to unmask] [<Ø>] Brasil! Homepage : http://www.nautilus.com.br/~ensjo/ Telephono: (091) 231-5740 // +55 91 231 5740 UIN ICQ : 713833 [* "sj" pronunciate "sh"] INTERLINGUA - lingua auxiliar international Info : http://www.interlingua.com Grammar : http://www.nautilus.com.br/~ensjo/interlingua/english.html