Ensjo, io pote ben comprender tu problema. Illo appare in cata lingua. Quando io vide traductiones del svedese in interlingua io ha le imagine in mi capite que le svedese es un can qui curre jam ci jam ibi, olface, proba, mangia, reguarda, face demarcationes de su teritorio etc. etc. dum que interlingua es le grande senior del can qui va su cursa avantiante per grande, pesante passos, sin deviationes e le soleas del sandalos face _klap, klap_ sur le pavimento. Quanto al synonymo de _pareba_ io preca retornar un poco plus tarde. Kjell [log in to unmask] Kjell Rehnstroem Vaenortsgatan 87 S-752 64 UPPSALA Suedia - Sweden