Stan scribeva citante me:

>Kjell,
>   On non opina que Ensjo va viager per piragua a Brasilia!  (Nove parola pro
>me <piragua>.  Io esseva multo suprise a apprender que iste parola existe
>in anglese.  Su origine (in anglese, francese, italiano) es espaniol
>"piragua",
>un parola del "voce caribe".  In anglese illo justo es "piragua" = dugout,
>de origine espaniol.
>
>>Naturalmente tu viagiava per avion, o que?
Kjell:
Io habeva pensate traino :-)

Io ha un memoria vague que il existe un parola incorporate in le svedese
que es _pirog_ in duo significationes: 1. un specie de paneteria russo 2.
un specie de nave de populos ancora vivente in un stadio pre-agricultural.

Nunc le tempore ha cambiate e il ha de novo temperaturas supra zero.


Kjell [log in to unmask]
Kjell Rehnstroem
Vaenortsgatan 87
S-752 64  UPPSALA
Suedia - Sweden