Stan scribeva citante me: >Kjell, > On non opina que Ensjo va viager per piragua a Brasilia! (Nove parola pro >me <piragua>. Io esseva multo suprise a apprender que iste parola existe >in anglese. Su origine (in anglese, francese, italiano) es espaniol >"piragua", >un parola del "voce caribe". In anglese illo justo es "piragua" = dugout, >de origine espaniol. > >>Naturalmente tu viagiava per avion, o que? Kjell: Io habeva pensate traino :-) Io ha un memoria vague que il existe un parola incorporate in le svedese que es _pirog_ in duo significationes: 1. un specie de paneteria russo 2. un specie de nave de populos ancora vivente in un stadio pre-agricultural. Nunc le tempore ha cambiate e il ha de novo temperaturas supra zero. Kjell [log in to unmask] Kjell Rehnstroem Vaenortsgatan 87 S-752 64 UPPSALA Suedia - Sweden