SEM ASSUNTO SIN THEMA (Quando a vontade de escrever (Quando le voluntate de scriber supera tudo!) supera toto!) Ana Cristina Pozza Silveira Trad.: Ensjo O papel sussurrou-me algo Le papiro me susurrava alco Provocando a minha mudez Provocante mi mutessa contemplativa, contemplative, Sabendo que as palavras Sapiente que le parolas necessitavam necessitava De uma libertação mais do que viva. De un liberation plus que vive. Mas, disse eu a ele: Ma, io diceva a illo: "Não há um lápis por perto, "Il non ha un stilo proximo, E hoje eu 'tô' com mania de E hodie io es con mania de intelectual, intellectual, Só escrevo depois de ler o Io solo scribe post leger le jornal!" jornal!" "Mas que mentira!" "Ma qual mendacio!" Disse-me esperto e com ira, Illo me diceva argute e con ira, "Tu não tens "Tu non habe Tu não sabes Tu non sape Tu não encontras o que escrever, Tu non trova que scriber, Apesar das palavras serem tuas Ben que le parolas es tu companheiras, companiones, Amigas fiéis e verdadeiras, Amicas fidel e ver, Da tua alma amantes, De tu anima amantes, E na tua mente eternas saltitantes!" E in tu mente eterne saltitantes!" Branco e pálido, Blanc e pallide, O papel riu-se de mim... Le papiro se rideva de me... Rosada e envergonhada, Rosate e avergoniate, Eu senti no papel toda maldade... Io sentiva in le papiro tote le malitia... É verdade, Il es veritate, Têm dias que é assim: Il ha dies que il es assi: Eu rabisco e risco, Io schizza e tracia, Risco e rabisco Tracia e schizza Horas sem fim (Per) horas sin fin E há sempre, E il ha sempre, Um punhado de palavras Un manata de parolas A mim bem junto A me ben juncte E eu, tristemente, E io, tristemente, Agoniada pela falta de assunto! Agoniate per le manco de thema! ---------------------------------------------------------------------- ENSJO : EMERSON JOSÉ SILVEIRA DA COSTA Homepage : http://www.nautilus.com.br/~ensjo/ UIN ICQ : 713833 INTERLINGUA - lingua auxiliar international Info : http://www.interlingua.com/ Brasil : http://www.nautilus.com.br/~ensjo/ubi/