Io habeva suggerite que nos usa (nos manca de subjunctive hic, none?) themas plus feminine como culinari, per exemplo. In ille occasion io pensava inviar al lista le recepta (instructions de preparation) de un platto typic brasiliano appellate ¨feijoada completa¨ ma io discoperiva que io non apena non sape cocinar lo como, principalmente, io non sape traducer lo, ergo, io ajornara mi pretensiones. Tamen io vole insistir in le necessitate de adoption de themas feminine. Proque? Hic io jam pote audir alcunos enter vos pensante si io es gai. Io va lassar les com le dubita proque io non gusta de prejudicios. Io trova que iste lista manca de feminas. Illas son practic e non dispende tempore com cosas troppo complicate como le discussions re le sexo del angelos, ma interlingua ha besonio de feminas. Esque vos conosce alcun grande lingua parlate sol per homines? Son le feminas que non lassa le linguas morir, none? Io invitava un amica mie a venir al mundo del interlingua ma illa refusava dicente (e ridente) "qual le utilitate de illo?". Alora io monstrava a illa le cantion ¨Sonios¨ (Peninha, traducite per Ensjo) que illa trovava plus belle que in portugese e hodie illa, ben que es ancora reticente, jam accepta melior mi idea. Ivan Mourão ______________________________________________________ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com