Io habeva suggerite que nos usa (nos manca de subjunctive hic, none?)
themas plus feminine como culinari, per exemplo. In ille occasion io
pensava inviar al lista le recepta (instructions de preparation) de un
platto typic brasiliano appellate ¨feijoada completa¨ ma io discoperiva
que io non apena non sape cocinar lo como, principalmente, io non sape
traducer lo, ergo, io ajornara mi pretensiones. Tamen io vole insistir
in le necessitate de adoption de themas feminine.
Proque?
Hic io jam pote audir alcunos enter vos pensante si io es gai. Io va
lassar les com le dubita proque io non gusta de prejudicios.
Io trova que iste lista manca de feminas. Illas son practic e non
dispende tempore com cosas troppo complicate como le discussions re le
sexo del angelos, ma interlingua ha besonio de feminas. Esque vos
conosce alcun grande lingua parlate sol per homines? Son le feminas que
non lassa le linguas morir, none?
Io invitava un amica mie a venir al mundo del interlingua ma illa
refusava dicente (e ridente) "qual le utilitate de illo?". Alora io
monstrava a illa le cantion ¨Sonios¨ (Peninha, traducite per Ensjo) que
illa trovava plus belle que in portugese e hodie illa, ben que es ancora
reticente, jam accepta melior mi idea.

Ivan Mourão


______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com