Mario, Io pensa que le termino "academia" crea problemas pro varie adherentes de interlingua. Historicamente "academia" con altere linguas ha essite le poter e authoritate pro officializar certe formas de un lingua. Mais in le initial discussiones super interlingua, quando on ha suggerite que Interlingua exige un academia, in iste senso, Gode e alteros ha facite objection proque isto facerea interlingua le proprietate de un parve gruppo de individuos in loco de un standardization del elementos commun del linguas major europee, cuje constatation es basate super principios objective e le usage de multe milliones de parlantes. Il ha un loco pro le linguistas professional a analysar certe questiones super le internationalitate de certe formas, mais quando le question de standardizar super formas ubi il ha necun clar solution international se leva, certe principios rational es possibile, totevia le usage e non alcun autoritate de un academia decide le question. Io equalmente opina que le linguistas non pote decider lo que es usage al exclusion de altere optiones, proque usage hodie es basate super un parve numero de usatores in loco del grande numero de parlantes del linguas contribuente a interlingua. Assi, nos rejice le idea de un autoritate que officializa e prescribe le usage arbitrarimente. Io recognosce que vos ha altere conceptiones del function de un Academia de Interlingua que a prescriber usage correcte - promover le belle lingua - mais le termino pote suggerer troppo facilemente le institution de UMI que prescribe usage correcte. De plus il jam ha un Academia de Interlingua historicamente, in le historia del Interlingua Peano. Stan Mulaik