Le parola "mesme" (angl. "same", fr. me^me, espaniol "mismo", portug. "mesmo", ital. "medesimo", catal. "mateix") es un particula que significa le identitate. Illos descendeva del latino "metipsissimus" que esseva un intensification de "ipse" que assumeva tanto ben le rolo del latino "idem" (le adjectivo, = same). In le protoromance il habeva "*medipsissimus". Assi on dice, "Ille mesme lo faceva" (He himself did it). "Io vole que vos lo face al mesme tempore que io" (I want that you do it at the same time as I). Correspondente al adjectivo "mesme" es le adverbio "mesmo", que ha le senso (in anglese) "likewise" e "even" (hodie mesmo, ora mesmo; io vole que vos mesmo prende le rocca al altitude de aquelle montania!). Le interlingua-anglese dictionario lista "mesme" e "mesmo" sin [ ], que indica que illos es bon "prototypos". Io non es secur, como in altere casos de particulas, si istos es prototypos. Le particulas se descendeva de varie combinationes de particulas in le latino e sovente manca le mesme ancestres in le latino pro tote le particulas in le linguas moderne romance. Il pare que "mesme/mesmo" es compromissos que conserva lo que es le plus in commun inter francese, italiano, espaniol e portugese e le ancestre commun "medipsissimus". Le "me-" es ancestral a tote le formas. Le -i- de "mismo" in espaniol es relativemente recente desde le 14me seculo. Il habeva in le 14me seculo "mesmo" como le forma le plus frequente in espaniol. Le -dipsi- ha essite perdite in tote le parolas con le unic exception de italian "medesimo" que solmente retene le -de- de -dips- e contrahe le -issi- a -si-, que le altere linguas conserva solmente como -s-, con "-mus" > -me in adjectivos in interlingua durante que in le adjectivos del linguas romance que conservava le genere, illo deveniva -mo e -ma como le caso require. Le puncto es que le solution non es totalmente arbitrari. On non debe saper isto pro usar le parolas, mais illo monstra que interlingua non es totalmente arbitrari in su standardization de parolas international. In altere casos le solutiones de formas international es multo objective e clar. Stan Mulaik