Serghio Nossov wrote: > > Car Amicas e Amicos, > > Justo nunc io ha facite paginas de H a L e ha correctate la previas(?) > de A a G. > > Kjell, como dicer in interlingua - "ja dodelal stranicy ot H do i > otkorrektiroval > predydushjie", io pensa concernente la parola ultime? > Basicamente lo que tu scribeva. Forsan io traducerea: Io ha facite in addition le paginas de h e ha corrigite (correctate) le anteriores Un plus litteral traduction de _predidushchjie_ pote esser _antecedentes_. Sperante que isto es de utilitate.