In a message dated 3/28/2009 2:17:35 P.M. Eastern Daylight Time, The
GDProject writes:
I had shared this article with promise to Transummarize when possible. Here
is the promised installment for I think it is a valuable link in Mali's
political fortunes. Haruna. Allez-Y!!!
Communales 2009
: Un tournant décisif pour la présidentielle de 2012
Muni-2009: A
barometer for the presidential elections of 2012.
Les élections communales de cette année sont un véritable test pour
les partis politiques de tâter le pouls de leurs militants avant la bataille de
2012 où on annonce déjà de véritables empoignades entre formations politiques et
candidats indépendants.
The
Municipal elections of April 2009 will be a veritable barometer for the
opposition political parties to corale their militants in advance of the 2012
presidential poll where there is already a sizing-up between the candidates of
parties and those of the Independent parties. (Comment - Haruna: I have a
question; where you have more than one independent party in a nation, can they
really be called Independent any longer? What is the value of calling them
Independent? How much more independent are they than the existing "Opposition"?
Why do people go through such tortured
nuance?)
C’est pourquoi des grosses
pointures de la scène politique n’ont pas hésité à se jeter dans la gueule du
loup pour affronter l’exercice des urnes.
Le 26 avril prochain, les électeurs
maliens éliront les conseillers des 703 communes que compte notre pays. A n’en
pas douter, ces élections de proximité constitueront un tournant décisif pour
l’élection présidentielle de 2012.
Les partis politiques ou
associations politiques, chacun de son côté, mesurent déjà les enjeux de cette
compétition électorale. Ce qui fait que personne ne veut céder le terrain à
l’autre.
Le duel, qui va opposer les
partisans du président de la République, ne sonnera- t- il pas le glas de
l’alliance opportuniste des partis politiques avec le mouvement politique de ATT
?
That is why the political heavyweights have
thrown themselves in the ring. On April 26th, 2009, Malians will elect
councillors for our country's 703 communes. This exercise will determine
the contours of the presidential election to follow in 2012. No party wants to
cede any territory to the other.The quest for the supporters
of President ATT will perhaps entice some opportunistic alliances by the
opposition parties.
On le sait 2012 est loin, mais
comme dit l’adage «qui veut aller loin ménage sa monture». Tous les partis
politiques animés d’une ambition sont dans la logique de préparer l’élection
présidentielle à venir. Mais pour être comptés parmi ceux qui prendront le
départ en 2012, il va falloir mouiller le maillot, le 26 avril prochain.On peut
dire que ceux qui remporteront les communales de 2012 peuvent dire qu’ils ont
marqué un point pour la conquête de Koulouba. Car les élections de proximité
sont celles qui montrent la vitalité d’un parti politique sur le terrain mais
aussi de tester la popularité des hommes politiques qui ne se sont jamais
frottés aux urnes. Comme se sera le cas de cette année où des grosses pointures
du landerneau politique malien sont tête de liste.
2012 is
far off but as the adage goes; The farther you have to go, the more planning you
do (or something like that, anyway, 2012 is next week in political time). All
the political parties appreciate the opportunities available to them. Those who
do well in Muni-2009, will be stood in good stead for Koulouba (the presidency)
because it will test the vitality of the old hands who head party candidate
lists and publicize new entrants into the political
arena.
Même si la campagne n’est pas
ouverte, les compétiteurs n’ont pas lésiné sur les moyens. Les visites aux
notables dans les quartiers de Bamako sont des scènes d’exhibition des billets
craquants. Les hommes du président ATT, regroupés au sein du Mouvement citoyen,
sont moins bavards. Mais pour eux, ces élections tomberont dans leur escarcelle.
Ils pensent que c’est l’occasion pour eux de prouver que leur association
politique a atteint une certaine maturité. Pour la plupart des militants du
Mouvement citoyen, le troisième mandat du président Amadou Toumani Touré passe
par là. Ils n’hésitent pas à dire qu’une victoire éclatante à ces élections est
la voie tracée pour modifier la constitution à travers une consultation
référendaire.
Even before the official commencement of
campaigning, the contestants are restless. Visits to notables in and around
Bamako are the scenes of posturing and patronnage. The Citizen Movement
(supporters of ATT) are less fanatical, however, these elections are theirs to
lose. They think the elections are an opportunity for them to demonstrate the
maturity of their grassroots organisation. For most of them, the road to the
third term of ATT goes through them. They do not hesitate to surmise that a
resounding victory in the Muni-09 is a precursor referendum to an
adhoc constitutional amendment. (Comment - Haruna: I encourage ATT to
decline a third term and avoid the temptation of such constitutional amendment
even if it is legal. It will be far better for him to offer his Prime Minister
Modibo Sidibe or even Mr. Diarra, the NASA-trained Astrophysicist, in his
stead rather than entertain a constitutional amendment to warrant a third term.
The latter will set an ominous precedent for Mali).
En plus de ces, il y a les hommes
de Modibo Sidibé tapis dans les partis politiques. Le Premier ministre n’a
jusque là pas affiché ses ambitions pour Koulouba en 2012, mais sur l’échiquier
politique des gens roulent pour lui. S’ils obtiennent un bon score, ils se
feront découvrir. Dans le cas contraire, ils resteront dans l’ombre en attendant
que leur mentor dévoile ses ambitions.
In addition to the ATT Citizen Movement,
there is the Modibo Sidibeh PAC sprinkled among the polical parties. (Haruna -
Just when you thought democracy is already complicated). The Prime Minister has
not yet expressed ambitions for the Peoples' Palace in 2012, but his supporters
don't miss an opportunity to state his case. If they do well, they will
undoubtedly be discovered soon enough. They remain in the shadows until Modibo
shares his ambitions.
Yoro SOW
16 Mars 2009