INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
interlingua lusitana <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 14 Apr 2014 11:12:08 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (71 lines)
Il pare que in mulaikese parolas como
'potesser', 'ignare',
commenciar'.....................................................

son comprendite per 'un grande population de al minus
800,000,000 gentes' e que illo que on 'ha con le regulas del
eligibilitate e le standardization de formas como prototypos
es un garantia que le parolas es ben international e recognoscibile
per milliones. '

e que, del altere latere, solmente un parve gruppo de
parlatores de interlingua comprende 'forsan' e 'ignar', e
conseque haber un poco de luce quando illes identifica
'comenciar' como le ver 'prototypo' del 'forma ancestre le
plus proxime, theoretic, que es commun a omne su variantes
como etiam al radices de lor derivationes in le linguas contribuente ',
i.,e. '*cominitiare'.
-
Le assertiones supra son pur demagogia.
Personas con instruction superior deberea reflecter e saper que
il existe diverse nivellos de linguage e de parlatores intra un mesme
lingua.
In mulaikese, forsan, le litteratos abunda, ma le realitate foras de isse
grande mundo es un cosa multissime differente.


2014-04-12 7:39 GMT+01:00 Mulaik, Stanley A <[log in to unmask]
>:

> Amicos,
>   Non ignora le facto que nos anglophonos recognosce
> 'necessitar', 'necessitate', 'necesse', 'necessari' a
> causa de nostre 'need', 'necessary', 'necessity',
> 'necessitate', 'necessitous', 'necessarily',
> 'necessitarian'  "besonio' e 'besoniar' non suggere
> alcun senso immediate a nos. Le familia derivational de
> 'necesse', 'necessitar', 'necessitate', 'necessari',
> 'necessarimente', 'necessemente' es plus grande que
> un familia derivational de 'besoniar'in interlingua.
>   E considera que le angleses
> espanioles e portugueses qui sape iste parolas constitue
> un grande population de al minus 800,000,000 gentes.
>   Lo que tu ha con le regulas del eligibilitate e le
> standardization de formas como prototypos es un garantia
> que le parolas es ben international e recognoscibile per
> milliones.  Tu possibilemente non sapeva que le anglese
> e le espanioles e portugueses e mesmo le franceses e
> italianos recognosce 'necessitar', 'necesse', 'necessitate',
> 'necessitose', e 'necessari' immediatemente.  Mais tu pote
> esser assecurate que milliones sapera lo que es le prototypo
> commun a tres variantes.
>
> Stan
>
>
> --
> Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
> http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
>



--
_________________
www.interlingua.com


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2