INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Andrew Juhasz <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 28 Jul 2008 22:41:46 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (47 lines)
Si, Josu, merci.

Le subjunctivo existe.
Nos vide un exemplo: "nos vide un exemplo"

(traducite adin Romanica: Le subjunctivo existe. Videamos un
exemplo:"videamos un exemplo")

ancora in vice, gratias
Andrew

2008/7/28 Josu Lavin <[log in to unmask]>

> Car amicos,
>
> Le senior Piet Cleij ha ration. Interlingua ha le modo subjunctivo.
>
> A. Io vole que ille entra (subjunctivo)B. Io vide que ille entra
> (indicativo)
>
> Il non es le prime vice que le senior Piet Cleij recognosce iste realitate
> respondente a iste vostre servitor.
>
> E io novemente vole regratiar le lo de tote corde.
>
> INDICATIVO E/O SUBJUNCTIVO
>
> Presente: entra
> Perfecto: ha entrate
> Imperfecto: entrava
> Plusquamperfecto: habeva entrate
> Futuro: entrara
> Futuro perfecte: habera entrate
>
> Amicalmente
>
> Josu Lavin
> _________________________________________________________________
> Herramientas para combatir la crisis. MSN Dinero
> http://dinero.es.msn.com/
>  --
> Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
>

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2