INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Mario Malaguti <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Tue, 1 Apr 2014 12:20:27 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (71 lines)
Scribe Paul Gideon Dann: 'proque io crede que isto es multo utile pro plure 
rationes que io non va describer justo ora'.
Al prime lectura del duo messages que seque, io incontra un interlingua de 
non facile comprension, o errate.
Iste debatto re le usar parolas que non es prototypic collide con un uso 
correcte del message.
Proque isto comportamento? Io attende un autorevision per le autores.
Amicalmente,
Mario Malaguti


----- Original Message ----- 
From: "Paul Gideon Dann" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Tuesday, April 01, 2014 11:30 AM
Subject: Re: [INTERLNG] Pauc o pauco, multe o multo, etc.


On Saturday 29 Mar 2014 06:17:57 Kjell Rehnström wrote:
> Un facto Stan appertine al
> typo de humanos qui apprende
> esperanto e non pote acceptar un
> certe forma quia illo es estranier
> a lor cognoscentia de altere
> linguas.

Huh? Tu habe isto in reverse: Stan tenta parlar del fonte scientific del 
interlingua: del facto que
illo es un lingua extrahite del linguas fonte, e non un lingua independente 
o construite como le
esperanto.

E clarmente in opposition a lo que tu dice in alto, Stan suggere que nos non 
debe usar parolas
que non es prototypic simplemente proque isto es lo que tote le mundo ha 
facite fin a ora. Io es
de accordo con ille. Tu sape tote isto; io es certe!

Il non es un caso de tentar facer reformationes in interlingua. Il es un 
caso de observar lo que
es prototypic e lo que seque le regulas de extraction de interlingua, e 
recognoscer que isto es
de facto bon interlingua. Si on non accepta aquelle methodo, on parla 
potesser interlingua
valide e comprehensibile, mais on non seque le vision que habeva Gode pro 
interlingua.

Personalmente, io ama le idea de Gode e IALA pro interlingua, e io vole 
continuar le projecto
de recercar e recognoscer le lingua le plus prototypic del linguas fonte 
possibile, proque io
crede que isto es multo utile pro plure rationes que io non va describer 
justo ora.

Paul


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html 


---
Questa e-mail è priva di virus e malware perché è attiva la protezione avast! Antivirus.
http://www.avast.com


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2