Serghio Nossov wrote:
>
> Car Amicas e Amicos,
>
> Justo nunc io ha facite paginas de H a L e ha correctate la previas(?)
> de A a G.
>
> Kjell, como dicer in interlingua - "ja dodelal stranicy ot H do i
> otkorrektiroval
> predydushjie", io pensa concernente la parola ultime?
>
Basicamente lo que tu scribeva. Forsan io traducerea:
Io ha facite in addition le paginas de h e ha corrigite (correctate) le
anteriores
Un plus litteral traduction de _predidushchjie_ pote esser _antecedentes_.
Sperante que isto es de utilitate.