INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Mario Malaguti <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Thu, 21 Dec 2000 19:58:02 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (49 lines)
Horacio Martinez scribeva:
>    Io ha addite al sito web, un archivo zippate que contine tote le
documentos html del glossario espaniol-interlingua. Io pensava in isto pro que
le interessates pote haber in su computator un glossario disponibile sin
conection al rete. Le ligamine vos pote trovar lo in
www.interlang.com.ar/glossa.htm
>
>A revider amicos.
>
>Horacio Martinez
>Interlingua in Argentina
>www.interlang.com.ar
>

E, al paginas de Horacio io legeba anque:

Regratiamentos
Pro le elaboration de iste documento io ha contate con le collaboration
inestimabile del Sr. Stan Mulaik, qui me facillitava la lista original de
parolas, e me impulsava con su insistentia a completar iste tarea.
Anque io vole regratiar specialmente a nostre collega interlinguista Jay
Bowks,
qui esseva le compilator del AIGLOSS, le glossario Anglese-Interlingua, le
prime dictionario disponibile in internet.
Io non pote oblidar al amicos del lista Interlng, qui con lor discussiones
quotidian, me adjutava a comprehender le 'spirito' del idioma.
Io spera que iste documento servira al hispanoparlatores pro avantiar in le
studio de nostre belle lingua.
------------------------------------------

Amicos Horacio, Stan e Jay,

io debe multo a Jay, pro su continue disponibilitate. E non sempre io in le
passato, respondeva  al obligationes de Jay con un equal obligation.
Ma io pote facer me perdonar pro isto.
Io discargava vostre glossario e io lo examinava.
Render le pagina html in un pagina apte pro Babylon es solmente un question de
bon voluntate.
Isto vole dicer publicar le glossario in Babylon in alcun dies.
Pro facer lo breve: si Horacio me ordina e Stan e Jay es de accordo, io
prepara
le textos in formato .txt, postea io los invia a Horacio pro le publication, o
si Horacio prefere io los publica pro ille in Babylon.
Postea debera esser vos a curar le futur disveloppamento del glossario.
Iste es un defia de fin de anno.
Pro le 31 de decembre le glossario pote esser in Babylon.

Mario Malaguti

ATOM RSS1 RSS2