INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Mime-Version:
1.0 (Apple Message framework v552)
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
"Daniele Nicolucci (Jollino)" <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 1 Sep 2003 13:21:28 +0200
Content-Transfer-Encoding:
7bit
Content-Type:
text/plain; charset=US-ASCII; format=flowed
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (14 lines)
Ciao!
Esque Martijn o un altere qui comprende le nederlandese poterea
traducer isto?
-> http://users.skynet.be/tomsworld/funmail/VideoKaart.htm <-

Io volerea comprender le ration pro iste follia :)


Gratias!
--
Daniele Nicolucci (Jollino)
"You shall be a dentist,
you have a talent to cause pain"

ATOM RSS1 RSS2