INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Date:
Sat, 8 Jan 2005 12:11:28 -0200
Reply-To:
Subject:
MIME-Version:
1.0
Content-Transfer-Encoding:
quoted-printable
Content-Type:
text/plain; charset="iso-8859-1"
Organization:
PGE/SC - Chapecó
From:
Professor Soares <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (52 lines)
Car Interlinguista:
Bon die!
Tu escriba par [log in to unmask]
A revider
Carlos


----------  Mensagem reenviada  ----------

Subject: [INTERLNG] Grammatica de Rui Rabelo
Date: Sex 07 Jan 2005 20:50
From: Josu Lavin <[log in to unmask]>
To: [log in to unmask]

Car amicos,

Io volerea saper si le grammatica del senior Rui Rabelo:

Gramática de Interlingua em 30 lições
Com exercícios e vocabulário útil
por Rui Rabelo Mariano, União Brasileira de Interlingua 1991 (UBI)

del sito:

http://www.interlingua.org.br/gram30/grampg0.html

io diceva an iste grammatica pote esser traducite ad altere linguas
(espaniol, basco, etc.)?

Qui habe le copyright?

On poterea cargar iste grammatica (post formattar lo) in iste sito ancora
immaculate et vacue:

http://ia.wikibooks.org

Postea on poterea adder le altere traductiones espaniol, basc, etc.

Vos pote clarificar me isto?

Multe gratias!

Josu Lavin
********

-------------------------------------------------------

-- 
Carlos Soares
Procurador do Estado
Chapecó - SC

ATOM RSS1 RSS2