INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Tue, 21 Jan 2014 04:52:44 -0500
Reply-To:
Stanley Mulaik <[log in to unmask]>
Message-ID:
Subject:
MIME-Version:
1.0
Content-Transfer-Encoding:
7bit
In-Reply-To:
Content-Type:
text/plain; charset=utf-8
From:
"Mulaik, Stanley A" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (30 lines)
Kjell scribeva:
>Anglese ha anque tal
>constructiones. On dice "general
>assembley" ma "Secretary General".
>Forsan a iste typo pertine anque
>"Amnesty International".

Mais '-al'in International
indica un adjectivo. Assi
isto non pote esser appositional,
nonne? International non es un
substantivo.

'general' es e un substantivo e un
adjectivo. Assi Secretario General
es appositional solmente si le
individuo con iste titulo es un
'general'. Alteremente un
secretario general es un secretario
con general deberes o responsabilitates,
e 'general' es un adjectivo.

Amicalmente,
Stan


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2