INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Tue, 22 Sep 2009 22:26:58 -0700
Reply-To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Subject:
MIME-Version:
1.0
Content-Transfer-Encoding:
quoted-printable
In-Reply-To:
Content-Type:
text/plain; charset=iso-8859-1
From:
Ion-Mihail Iosif <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (54 lines)
        Hurra
        Josu adiskide maitea,


        Hurraaaahhhhh pro te!
        Io lavora in le littera A del Igua - Nove Testamento in lingua grec antique

        Con le sentimentos le plus amical,

        Ion-Mihail




________________________________
From: Josu Lavin <[log in to unmask]>
To: [log in to unmask]
Sent: Wednesday, September 23, 2009 12:22:24 AM
Subject: [INTERLNG] LAVIN_B

Car amicos,



Io ha terminate le correction del littera B del Dictionario LAVIN de Interlingua:

http://dictionario.googlegroups.com/web/LAVIN_B.zip



Io comenciara deman le correction del littera C in le pagina 394


Amicalmente



Josu Lavin
http://dictionario.wikia.com


_________________________________________________________________
Hay tantos ordenadores como personas. ˇDescubre ahora cuál eres tú!
http://www.quepceres.com/
--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html





--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2