INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Emerson José Silveira da Costa <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Mon, 20 Aug 2001 10:05:14 -0300
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (12 lines)
Luca Ghitti ha scripte:
>" Poner le punctettos sur le i-s", forsan iste phrase idiomatic le altere
>amicos interlinguistas foras del cultura e lingua italian non lo 
comprende
>plenmente. Naturalmente si le altere linguas non ha le mesme phrase o le
>mesme significato.

Isto existe equalmente in portugese: "pôr os pontos nos is" ou "pôr os 
pingos nos is". (pt "pingo" = ia "gutta".)

Ensjo.

ATOM RSS1 RSS2