INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
jasef harb <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Tue, 13 Nov 2007 06:24:12 -0800
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (54 lines)
"Caudillo" in espaniol veni del lat "capitellus"

  illo pote ser traducite como leader o chef politic, mesme il ha vices a un senso de tyranno.



Andrew Juhasz <[log in to unmask]> wrote:
  Salute car amico Gibrail!

Io spera que tu es ben.
Post que Jerzy ha initiate questiones linguistic, io tamben ha uno.
Que signiffica "caudillo"? Illo non es in le dictionario e io non pote
derivar lo
(eg de cauda) in un maniera que face senso pro me...

salutes hungarohollandeses

andrew

On 12/11/2007, Gibrail caon wrote:
>
> > Que significa "faco". IO non pote trovar in mi
> > dictionarios:
> > IED,Lista de suppolementari per Piet, Jerzy
>
> Salute amico Jerzy! Como sta ibi a Polonia?
>
> Vermente "faco" esseva un error mie. Yo voleva scriber
> "de faCto" et yo ha "inglutite" involuntarimente le
> littera C.
>
> Salutes brasilian.
> Gibrail
>
>
> Abra sua conta no Yahoo! Mail, o único sem limite de espaço para
> armazenamento!
> http://br.mail.yahoo.com/
>
> --
> Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
>

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html



---------------------------------
Be a better pen pal. Text or chat with friends inside Yahoo! Mail. See how.

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2