INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Content-Transfer-Encoding:
7bit
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 1 Jul 2002 19:12:58 +0200
Content-Type:
text/plain; charset=us-ascii
MIME-Version:
1.0
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (28 lines)
Allan Kiviaho wrote:

> In le "Panorama" on trova le nomine de un espaniol:
>
> Luis Garcia Dopico
> Pio XII, 17, 2D
> E-33013 Oviedo
> ePosta: [log in to unmask]
>
> Io non sape si ille es active, al minus io nunquam ha
> vidite su nomine in internet.
>
> Esserea importante de haber active organisationes in
> omne paises romanic in Europa, organisationes que ha
> su sitos e altere actiones visibile in internet!
>
> Nos etiam besonia personas qui pote scriber letteras in
> espaniol, e.g. pro propaganda super Interlingua a
> eminente personal espaniol.

Durante que nos attende iste personas le interessatos pote certo
scriber in interlingua. Si le destinatario es sufficiente sage ille
va comprender. Tunc le persona vermente comprende que es
interlingua. Un epistula in interlingua narra plus de interlingua
que mille parolas in un lingua ethnic.

Kjell R

ATOM RSS1 RSS2