INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Jan Årmann <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Thu, 6 May 1999 13:12:16 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (73 lines)
Salute!

Allan Kiviaho ha scribite plure messages sub iste titulo. Illos es
interessante e debe esser discutite plus. Io ha discutite isto con
George Petrineanu. George es un ingeniero romanian qui vive in Svedia.
Ille es anque participante in INTERLNG. Io crede que nos es de accordo
de alcun punctos. Ma si nostre opiniones diverge, io es responsabile del
texto sequente.

1. Le publico intendite

Nos vide que Allan ha pensate a usar le articulos como introduction in
le "problemas babylonic" e que interlingua poterea esser un solution.
Ille ha primarimente pensate al situation in Europa. Le version presente
es scribite pro finnophones ma versiones svedese, germano, italiano e
altere linguas es possibile e forsan desirabile.

Allan ha usate le termino "brochure" e io suppone que illo pote esser un
texto imprimite e anque un publication in Internet.

2. Argumentos pro un "Unilingua" como George e io los reguarda.

2.1 Como Allan ha demonstrate on debe accentuar le hereditage latin e
hellenistic in le linguas europee (mundial). Le etymologia, le affixos,
etc  narra un historia interessante que pote appellar.

2.2 Le probabilitate alte que le lector pote recognoscer grande partes
del vocabulario es importante.

2.3 Que le lingua ha un orthographia que es multo proxime al
pronunciation es desirabile. Nulle phonemos que es difficile a
pronunciar pro certe usatores.

2.4 Nulle o pauc irregularitates del grammatica que debe esser simple.

2.5 Vocabulario ric ma non troppo redundantia (troppo de synonymos)

3. Conclusiones

Le lista hic supra es inspirate de George e io es de accordo. Un tal
argumentation debe ducer le publico al conclusion que interlingua serea
un bon "unilingua".

Io es semper hesitante re parlar de esperanto in nostre communicationes
e comparar lo e interlingua. Io crede que on es obligate a nominar
esperanto ma on non debe involver se troppo in isto.

Normalmente cata uno de nos ha su lingua materne multo car. Il es non
apte a ridiculisar anglese e americano o altere linguas.  Allan non ha
ridiculisate ma forsan parlate troppo del disadvantages de anglese.  On
evelia solmente ira. Ma il es OK a accentuar que anglese es un lingua
difficile a apprender anque si illo es multo propagate e jam joca un
rolo como lingua franca mundial. Nos sape que Allan non ha un intention
mal re anglo/americano ma burlas es sovente miscomprendite.

Io opina que le material presentate de Allan es un fundo usabile pro
scriber brochures intendite pro differente publicos national. Un
adaption e selection del factos es necessari. - E de novo: caution de
critica de linguas national!

Amicalmente

Jan Årmann

--
Jan Årmann/Jan Armann
Generalsgatan 12 E; S-903 36 UMEÅ/UMEA, Sverige (Sweden)
Tel & Fax +46 (0)90771525; Mobilphone +46(0)706594934
e-mail: [log in to unmask]; [log in to unmask];
[log in to unmask]; [log in to unmask]
ICQ - UIN nr:785745;
http://www.algonet.se/~armann

ATOM RSS1 RSS2