INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Date:
Fri, 24 Dec 1999 09:55:06 +1100
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
MIME-Version:
1.0
Content-Transfer-Encoding:
quoted-printable
Content-Type:
text/plain; charset="iso-8859-1"
Organization:
Spike Networks
From:
Adrian Neilson Hall <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (10 lines)
Car amicos

Kjell ha scribite:

> A te interlinguano io lo da, proque tu sempre pensava que mi nugas es alique.

Io ha cercate iste 'nugas' in le dictionario de interlingua in-linea, sin successo. An vos poterea explicar lo? Io esserea appreciative.

Adrian

ATOM RSS1 RSS2