INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Content-Transfer-Encoding:
7bit
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Date:
Sat, 21 Dec 2002 11:11:09 +0100
Content-Type:
text/plain; charset=us-ascii; x-mac-type="54455854"; x-mac-creator="4D4F5353"
MIME-Version:
1.0
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (12 lines)
Le dictionario Interlingua-anglese era publicate per un editorial "regulari",
(costumari?) e pro isto illo era distribuite al librerias normal. Il era in le
libreria Lundequistska Bokhandeln in Uppsala que io trovava le dictionario.

Mi recommendation es ancora valide. Proba un ordinari editorial primo. Illes ha
le distribution, le vias al publico.

Io ha troppo vidite publicationes in e de linguas auxiliar que remane in un
parve editorial que non attinge le audientia public.

Kjell R

ATOM RSS1 RSS2